第654章 面试通过了_透视赌石王 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第654章 面试通过了

第(2/3)页

是三个毫不相干的单词,比如葡萄干他们读raisin,葡萄酒读wine,而葡萄则是grape。”

“如果再加上葡萄糖,葡萄籽,葡萄皮等等,就会延伸出许多的新单词出来,而汉语只需要再后面换掉一个字就行。

汉语这种表意文字对比英语这种表意文字,具有无可取代的先天优势。”

“我再说的简单一点,就拿粪便来讲,你看到了老鼠屎,直接用老鼠后面加一个屎就行,你看到了狗拉屎,在狗后面加一个屎就行。”

“因为这些东西对于我们国家的人来说,无论是看一遍还是听一遍,都能够瞬间明白,这个猫屎也好,老鼠屎也罢,它们是哪里来的?怎么形成的等。”

“但是在英文里面,这些东西完完全全就没有任何的关联,那么你要想学会这个东西,唯一的办法就是死记硬背。”

“尤其是每当出现一个新的名词时,英语就需要重新创造一个单词,出现一个创造一个,这也是为什么英文的单词量每年都在增加的原因。”

“但是汉字不一样,出现任何一个新鲜的事物,有时候只需要添加一个字或者更换一个字可以了。”

“比如花卉,菊花,兰花,梅花,我们只要改动一个字就可以,但是在英文里面它都是一个独立的单词,那么你在学习的时候他就要死记硬背。”

“比如常见的网络用词,单身狗,这个单身可以理解,狗也能即可,单身狗就没办法理解了。”

“另外还有uncle,这个称呼太笼统,因为叔叔  ;  叔父  ;  伯父  ;  舅舅  ;  舅父  ;  姑父  ;  姨夫  ;  大叔  ;  大爷  ;  伯伯  都可以用这个单词。”

“这就是另外一个确定,不该简化的时候,它简化了,这让你根本不知道这些关系怎么细分。”

“另外还有我们经常遇到的月份,1月,2月,3月,这在我们汉语当中,他就是一个量的叠加。”

“可是在英语当中,他每一个月份都有他不

(本章未完,请翻页)
记住手机版网址:m.qshuge.com
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章